У меня от всего этого слегка поехала крыша, наведя на грустные размышления. Наши законы пишут люди, в совершенстве овладевшие канцеляритом, общающиеся на нем и думающие, что понимают друг друга. У лингвистов, не являющихся специалистами в в конкретных вопросах юридической экспертизы текста, бесполезно спрашивать разрешения спорных трактовок. Как правило все ограничивается общими рассуждениями и ответом, что оба понимания допустимы, что, конечно, никак не устроит юриста.
Хорошо известна байка, что в английском праве можно избежать наказания за двоеженство, доказав, что у тебя не две жены, а три. Можно что-то подобное представить себе в российских реалиях? Да законы словно специально пишутся так, чтобы всегда сохранялась двусмысленность, которая всегда будет трактоваться не в пользу простого смертного...