Мясников Андрей
Дышловёрт
Мож, я не так понимаю, но на мой взгляд там написано: "Копия должна быть ...переведена ....и ...заверена печатью", т.е. не перевод заверен судом, а сам судебный акт.Я молвлю, что ВС РФ намекнул, что перевод должен быть заверен мастичной печатью именно суда...
Сидим с судьей, плачем, что делать не знаем....
Люди, может хоть кто-то что-то присоветует?
Кстати, именно об этом говорится в ст. 378 ГПК РФ - "5. К кассационным жалобе, представлению прилагаются заверенные соответствующим судом копии судебных постановлений, принятых по делу".
Смотрите, даже при принудительном исполнении иностранных судебных решений (411 ГПК РФ) или признании и исполнении решений иностранных третейских судов (417 ГПК РФ) оговаривается, что копия судебного акта должна быть заверена иностранным судом и прикладывается "заверенный перевод" судебного решения.
В моем понимании - надлежащий перевод иностранного документа (п. 2. ст 408 ГПК РФ) заверяется нотариусами.